Where do I begin

از کجا شروع کنم

I'm braver when I'm far away and speaking on a whim

وقتایی که حواسم پرته شجاعترم و بی‌خود حرف میزنم

You told me that you'd kill him if he touch me once again

بهم گفتی اونو میکشی اگر که یه بار دیگه بهم دست بزنه

But you're as bad as him

اما تو هم به اندازهٔ اون بدی

For every finger that he lifted I have memories 

به تعداد دفعاتی که اون کاری می‌کرد ازت خاطراتی دارم 

you twisted and recitals that you missed

خاطراتی که پیچوندی، وقتایی که اجرا داشتم و تو نبودی

Broken knees you never kissed

زانوهای زخم خورده‌م که تو هیچوقت اونارو نبوسیدی

And I told my therapist

و من به روانشناسم گفتم

She said there's still a little girl in me you're holding by the wrist

بهم گفت که هنوز اون دختر بچه که تو مچ دستش رو میگرفتی داخلم زنده‌ست 

( موقعایی که هالزی بچه بود و دستاشو میگرفت)

And she and I can coexist

و «من» و «اون» میتونیم باهم کنار بیایم

Or I'll be spending an eternity with lots of narcissists

وگرنه زندگیم رو تا مرگ با آدمای خودشیفته میگذرونم 

[Chorus]

So this town ain't big enough for both of us

و ما دوتامون نمیتونیم یه جا باشیم

(همیشه باید یا من برم یا تو)

And I don't have the strength to take control of us

و اونقدرا قوی نیستم که بتونم مسئولیت هردوتامون رو به عهده بگیرم

I bite my tongue so hard I start to swallow it

اونقدر زبونم رو گاز میگیرم تا موقعی که از حرف زدن منصرف شم

And I forgive you, but I still remember all of it

و می‌بخشمت، ولی هنوز همشو یادمه

[Verse 2]

برام سواله اگر که اوضاع فرق میکرد اونوقت منو دوست داشتی!؟

If I wasn't who I am and insignificant

اگه اینی که الان هستم نبودم 

و اگه به چشم نمیومدم اونوقت دوستم داشتی؟

I only wish you could have left her out of it

با خودم میگم کاش فقط اون دخترو درگیر نمیکردی

She's never done a thing without a doubt of it

هیچوقت کاری رو بدون شک انجام نداده

And she needs me more than anything

و اون بیشتر از هرچیزی بهم نیاز داره

هنوزم حلقه‌های ازدواجتون رو داره

I love you both but once in a while

هردوتاتون رو دوست دارم اما یه وقتایی

I'd love the chance to be the only child

دوست دارم اون بچهٔ تک‌ فرزند باشم

Cause everyone needs something all the time

داشته باشن
( داره میگه که یه وقتایی دوست داشت تک فرزند باشه شاید اونوقت محبت رو بیشتر حس میکردم و حس میکرد چیز ارزشمندی داره)

[Chorus]

This town ain't big enough for both of us

یا من باید برم یا تو

(نمیتونیم یه جا باشیم)

And I don't have the strength to take control of us

اونقدرا قوی نیستم که بتونم مسئولیت هردوتامون رو به عهده بگیرم

I bite my tongue so hard I start to swallow it

اونقدر زبونمو گاز میگیرم (حرفامو نگه میدارم)

 

And I forgive you but I still remember all of it

و می‌بخشمت، ولی هنوز همشو یادمه

[Bridge]

If you ask me what this song's about I'll lie

اگه ازم بپرسی این اهنگ درمورد چیه دروغ میگم

Cause I don't have the strength to not deny

چون نمی‌تونم زیر بار برم

And I still want you to love me deep inside

و هنوزم دلم میخواد از اعماق وجودت منو دوست داشته باشی

And I still need your approval though I try

  هنوزم رضایتت رو میخوام هرچند سعیم رو میکنم

[Chorus]

This town ain't big enough for both of us

یا من باید برم یا تو

(نمیتونیم یه جا باشیم)

And I don't have the strength to take control of us
اونقدرا قوی نیستم که بتونم مسئولیت هردوتامون رو به عهده بگیرم

اونقدر هیچی نمیگم تا موقعی که از حرف زدن منصرف شم

And I forgive you but I still remember all of it

و می‌بخشمت، ولی هنوز همشو یادمه

I still remember all of it 

هنوزم همش رو یادمه


@𝕼𝖚𝖊𝖊𝖓 𝖍𝖆𝖑𝖘𝖊𝖞

نمیدونم اگر اشلی نبود الان باید با چی گریه میکردم:)!

این اهنگش واقعا خیلی قشنگه دیگه nmt